Elvis Dino Esquivel

DÍA DE CONMEMORACIÓN

Era el último lunes de Mayo. Al Cementerio
a mis amigos fui a buscar. Cuando deletreaba
algún nombre conocido… sintiendo su cautiverio,
en los momentos que juntos vivimos pensaba…

La noche estaba por caer… luctuoso y serio
de la campana el triste sonido vibraba;
La multitud salía del monasterio,
mientras las ultimas plegarias recitaba…

¡Con cada inscripción sentía más frío!
mis compañeros, mis amigos, ¡cuántos, cuántos
que defendieron la patria aquí se hospedan!

Reflexioné y dije: “¿A quién, Dios mío,
voy a encontrar en el batallón, si tantos,
tantos compañeros aquí se quedan?”

MEMORIAL DAY

It was the last Monday of May. To the cemetery
I went to look for my friends. When spelling out
a familiar name, feeling their captivity,
in the moments we suffered together I thought…

The night was about to fall… tragic and serious
the mournful sound the bell rang;
the crowd was leaving the monastery,
while I recited the last prayers …

With each entry I felt colder!
My comrades, my friends… many, many
who defended the country are hosted here!

I reflected and said: “Who, my God, am I
going to find in the battalion, if many,
many comrades here stay?”